RSS Feed

回到那個溫暖的小島 – Dr.コトー診療所2006 / 小孤島大醫生2006

Posted on

06年秋季番組的日劇,比起前幾期來說,其實陣容並不是大牌雲集,但這幾部作品卻有一個共通點:都有現今一流的少女偶像參予演出,而且這些偶像的定義中都還包括了"好演技"這個要素,而這些偶像女優的表現,就現在已經撥出的幾部來看,證明了她們的確值得所有人期待。

首先,所有的秋季番組日劇,在上週都已經上演過第一話(除了"家族"這齣10/20開始的戲),本季目前收視率最高的,則是由三年前大獲好評的原班人馬再度製作的Dr.コトー診療所2006 / 小孤島大醫生2006(緯來譯名)奪冠。



乍看之下,小孤島大醫生並沒有多閃亮的卡司,但是這些並非一線的演員都有著扎實的演技,小林薰與時任三郎過去也都擔任過主角的位置,但現在負責配角的工作也十分地搶眼,不管是小林薰飾演的溫和課長,還是時任三郎的嚴厲寡言漁夫爸爸,他們都豐富了這些角色的故事性,讓人感受到他們的存在。相同的,柴崎幸、筧利夫、與大塚寧寧等等優秀的演員也在這部戲裡互飆演技,把一個個孤島上的小故事說得震動人心,讓人不由得嚮往這個終年如夏的溫馨小島。

當初小孤島大醫生的原著漫畫作者山田貴敏,也許就是根據吉岡秀隆的形象畫出這位孤島醫生五島健助的,會有這樣的猜想絕不奇怪,因為這個角色完全與他密不可分,吉岡的溫厚純樸個性,就像是五島從漫畫格中走出來一般,實在是太像了,不管是五島的笨拙、會暈船、還是不喜與人爭、以及溫柔,吉岡全都詮釋地非常自然,演活了一個稍嫌溫吞,但當你瀕臨死亡時會希望救你的人是他的醫生。

值得一提的,我最喜歡本劇的主題曲,由中島美雪所演唱的銀の龍の背に乗って / 乘在銀龍的背上,中島小姐身為日本歌唱天后,自然是由於她那渾厚嘹喨的歌聲,但她有如軍歌般的唱腔可能不一定所有人都能接受,但她寫的詞可是精闢又簡單易暸,這首歌的歌詞完全符合這部作品的精神,甚至可以說沒有別的歌曲能取代這首歌成為主題曲,也因此,現在上演的小孤島大醫生2006也繼續使用這首歌,而這對一般日劇來說是很罕見的。

小孤島大醫生2006從開頭的幾個鏡頭,就證明了它完全地承繼了第一部的感人氣氛:瘦小的剛洋在東京查看國中入學的榜單,而不管是島上漁協的漁夫們、診療所或是村公所的職員們,全都屏氣凝神地等候放榜的通知,接著鏡頭帶到了正在整理雜物的五島大夫,這時背景音樂響起,五島又踏著那台破腳踏車出診去了,一樣的手提包,一樣的白袍身影,在村子裡穿梭著。而當那通重要的電話來臨…幾乎是全島為之歡聲雷動..背景熟悉的三味線配上漁夫們的喝酒高笑….誰都會這樣覺得的,只要是三年前為小孤島大醫生所感動的觀眾們,無論是誰都會感動,因為五島醫生與這些可愛的人們真的回來了!

我們的愛麗絲好久沒出演連續劇啦!她飾演的仲依ミナ是接替星野彩佳(柴崎幸)的島上新護士,雖然經驗不足,手術中看到血還會昏倒,但看來她的成長會是這次故事的重點之一呢!

這邊有第一話的片尾,大家可以順便欣賞一下乘在銀龍的背上這首歌!
歌詞是這樣寫的…..

在那蒼茫大海的那一方 現在有人正受著傷
就像仍不會飛的雛鳥般 我感嘆著自己的無奈

悲傷啊 快變成羽翼吧
傷痕啊 快變成羅盤吧
就像仍不會飛的雛鳥般 我感嘆著自己的無奈

在夢想尚未來到之前 昨日我徒然顫抖地等待
明天 我將登上山崖往龍的方向前去 我將高喊:走吧!出發吧!

乘在銀龍的背上 快到達生命的沙漠去吧
乘在銀龍的背上 將雨雲的漩渦運送過去吧

就算因為失去的事物而更加迷失 人們也還能依賴他人的指引
比柔嫩的肌膚都還要溫柔的理由
是因為人們為了聽到人的苦痛而說出口

悲傷啊 快變成羽翼吧
傷痕啊 快變成羅盤吧
就像仍不會飛的雛鳥般 我感嘆著自己的無奈

即使我的羽翼未豐
即使我的爪子像樹芽般軟弱
明天 我將登上山崖往龍的方向前去 我將高喊:走吧!出發吧!

乘在銀龍的背上 快到達生命的沙漠去吧
乘在銀龍的背上 將雨雲的漩渦運送過去吧
乘在銀龍的背上 將雨雲的漩渦運送過去吧
我騎乘在銀龍的背上
我騎乘在銀龍的背上

9 responses »

  1. 我懷疑根本是為了愛麗絲才看這部連續劇…

    回覆
  2. 看起來龍貓大不像是為了愛麗絲。這部戲的溫情催淚度……害我現在每每聽到中島美雪的這首主題曲,都不禁淚滿盈眶。

    回覆
  3. 唉….被說中了..
    我是…..

    回覆
  4. 你你你你~是為了愛麗斯寫這篇的吧!
    我我我的~第一部VCD到底還有沒有在家裡?沒看完~

    回覆
  5. 其實第一話…愛麗絲還有點討人厭…..= =|||

    回覆
  6. 秋季日劇非常推薦交響情人夢
    我覺得它改編的甚至比原作還成功

    回覆
  7. to:大亨

    交響情人夢的漫畫真的超好看

    日劇真的比漫畫還要好看嗎??

    哪裡可以看的到呀

    回覆
  8. 我自己是因為先看日劇拉
    所以可能有先入為主的印象
    不過日劇非常忠於原作
    甚至讓二次元比較無法完整詮釋的東西(像是人物表情等)都變的更加明顯而立體
    所以比起來日本就生動多了
    至於如果看到阿
    問問身邊的人去哪下載日劇的吧
    我不方便多說摟

    回覆
  9. 抱歉~倒數過來第四行的日本改成"原作"

    回覆

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: